AI Translation
AI Translation creates multi-language versions of your courses. Slate translates all text content while preserving your course structure, formatting, and interactive elements.
Supported languages
Section titled “Supported languages”Slate supports translation into 12 languages:
- Danish
- Dutch
- English
- French
- French (Canada)
- German
- Italian
- Portuguese (Brazil)
- Portuguese (Portugal)
- Spanish
- Swedish
- Welsh
You can translate a single course into multiple languages. Each translation is stored alongside the original content.
Translating a course
Section titled “Translating a course”- Open your course and go to Course Overview
- Select Translations
- Choose the target language
- Start the translation
Slate translates all text content in the course, including block text, button labels, knowledge check questions, and feedback messages. Media, images, and embedded content are not translated.
Reviewing and editing translations
Section titled “Reviewing and editing translations”After a translation finishes, switch to the target language from the language picker at the top of the editor. Slate replaces the source text with the translated version in both the Course Overview and the Lesson Editor, and a banner at the top of the page confirms you are viewing the translation.
While viewing a translation you can:
- Edit translated text in place - titles, subtitles, alt text, captions, tab and accordion labels, knowledge check options, feedback, and most other translatable fields are editable directly in the block editor
- Move between languages at any time - the language selector stays on screen, and your selection persists across refreshes and deep links
- Return to the source - the banner includes a one-click “Switch to source” button
Structural changes, such as adding or deleting blocks, reordering, changing a block’s type, or swapping an image or video, are only available while viewing the source language. Slate hides those controls in translation view so edits stay focused on text.
Professional review of AI translations is recommended before publishing, especially for specialized or technical content.
Multi-language exports
Section titled “Multi-language exports”When you export a translated course, Slate produces a single export package that contains all language versions. Learners select their preferred language when they open the course.
This applies to SCORM, xAPI, and cmi5 exports. The LMS delivers one package, and language selection happens within the course itself.
Credits
Section titled “Credits”Translation costs 100 AI credits per 1,000 words, with a minimum charge of 100 credits per translation. The word count is based on the source content being translated.